文化“新三樣”何以走俏海外
2025-04-21 10:29:34? ?來源:人民日報 責任編輯:蔡秀明 我來說兩句 |
文化“新三樣”何以走俏海外(人民時評) 大量網劇、網絡文學、網絡游戲走向海外,不僅豐富了文化“走出去”的品類,更推動中國文化實現破壁式傳播 贏得流量只是第一步,文化出海不能滿足于提供“電子榨菜”,還應追求價值沉淀 許多人或許沒想到,風靡國內的微短劇在國際市場上也頗受追捧。 “真的讓人上頭!”這是一款面向海外的微短劇平臺ReelShort上某熱播劇的一條高贊評論。一名31歲的美國用戶迷上微短劇后,以每年200美元的價格購買了該平臺服務。 近年來,包括微短劇在內的網絡影視劇以及網絡文學、網絡游戲,在海外市場迅速站穩腳跟,影響力持續擴大,成為文化出海“新三樣”。數據顯示,中國微短劇海外應用已突破300款、全球累計下載量逾4.7億次,產品覆蓋200多個國家和地區。2024年,中國自主研發游戲在海外市場的銷售收入達185.57億美元,網絡文學出海頭部平臺之一“起點國際”累計海外訪問用戶近3億人次。 大量網劇、網絡文學、網絡游戲走向海外,不僅豐富了文化“走出去”的品類,更推動中國文化實現破壁式傳播。 以往,包餃子、打太極、說漢語等文化出海“老三樣”,吸引的更多是中國文化愛好者。文化出海“新三樣”則瞄準了更廣泛受眾,以共性語言打破文化隔閡。這些產品融入國外受眾的日常文化消費,催生出新的文化傳播方式。海外受眾從中不僅可以看到來自中國的文化標志、歷史符號,也能潛移默化地感受到我們的精神特質、文明內核,以及產品背后精良的制作水平、創新能力。 比如,ReelShort運營初期,直接把國內微短劇翻譯后上線海外,市場反響平平。之后改變策略,從輸出內容轉為輸出標準、輸出理念,演員、場景、劇本就地取材,不斷貼近海外用戶內容偏好,產品迅速出圈,全球日活躍用戶達1000萬人次。找準情感共鳴,融入當地特色,是文化傳播的通行證。它讓作品“落地生根”,也讓文化交流“潤物無聲”。 當然,文化出海“新三樣”中有些產品的質量還有較大提升空間。但中國文化產業以市場化的方式走向海外,實現從創意策劃到制作播出的全方位輸出,是令人鼓舞的進展,可以促進更深層次的交流互鑒,有利于形成更持久的文化影響力。 贏得流量只是第一步,文化出海不能滿足于提供“電子榨菜”,還應追求價值沉淀。一方面,要強化精品意識,以更豐富的題材、更優美的敘事、更精良的制作吸引海外受眾。另一方面,要樹立全產業鏈思維,打造集創意設計、產品制作、品牌孵化、營銷發行等于一體的全方位服務體系,構建良好的文化傳播生態。 來西游神話當一回“天命人”,去網游世界做一次“電競達人”……如今在海外有不少擁躉的《黑神話:悟空》《全職高手》等中國文化產品,以優質的內容、新潮的技術和形式,展現著當代中國的魅力。這些作品背后,有當代激動人心的發展故事。把它講好,是我們的責任,也是給世界的禮物。 |
相關閱讀:
![]() |
![]() |
打印 | 收藏 | 發給好友 【字號 大 中 小】 |
信息網絡傳播視聽節目許可(互聯網視聽節目服務/移動互聯網視聽節目服務)證號:1310572 廣播電視節目制作經營許可證(閩)字第085號
網絡出版服務許可證 (署)網出證(閩)字第018號 增值電信業務經營許可證 閩B2-20100029 互聯網藥品信息服務(閩)-經營性-2015-0001
福建日報報業集團擁有東南網采編人員所創作作品之版權,未經報業集團書面授權,不得轉載、摘編或以其他方式使用和傳播
職業道德監督、違法和不良信息舉報電話:0591-87095403(工作日9:00-12:00、15:00-18:00) 舉報郵箱:jubao@fjsen.com 福建省新聞道德委舉報電話:0591-87275327