您所在的位置: 東南網 > 西岸時評> 星聞碼頭 > 正文
日本新華僑報:中國人對日本女優的嚴重誤解
www.fjnet.cn?2010-06-03 08:59? 秀輝?來源:中新網    我來說兩句

最近收到一位讀者的來信令我啼笑皆非。他顯然是一個澤尻繪里香迷,他在來信中問及澤尻是不是女優,我當然答是。豈料他在收到我的email后就馬上回復,問我有沒有澤尻繪里香的A片,說他很想看。我初時先是愣了一下,然后才明白過來。這位讀者和不少國人一樣,嚴重誤讀了“女優”一詞。

我碰到類似的情況也不是第一次。一些國內的朋友和秀輝談及女優話題之時,總不免帶點曖昧,焦點早已不在劇情方面了。其實,這是不少國人的通病,他們把“女優”等同于“AV女優”了。

什么是女優呢?女優,平假名是じょゆう,在日本語里面是“女演員”的意思。“優”是優伶的簡稱,在古代漢語里面是指戲子、唱戲的人。日本人深受漢文化的影響,古代以學習漢學為榮,至今仍然沿用“優”字來稱呼所有以演藝為生的人。如男演員稱為“男優”,主演演員稱為“俳優”(はいゆう),配音演員稱為“聲優”。而廣大同胞口中夾雜色色的“女優”其實只是女演員的一種——出演成人錄像(Adult Video,簡稱“AV”)的女演員——AV女優。

明白了“女優”的真正含義及其跟“AV女優”的區別后,相信大家就不會再問深田恭子、澤尻繪里香是不是女優,有沒有他們的Adult Video等無聊問題了。她們只是一般的女演員,就像我們的張柏芝、鐘欣桐,她們都是女優,但她們并不是AV女優(“艷照門”事件另計)。

了解日本文化多一點,我們對日本的誤解和對日本文化的誤讀就能減少一些。無論我們最終選擇是愛還是恨,正確的理解都是我們做出正確判斷的前提。


責任編輯:李艷
相關新聞
更多>>視頻現場
相關評論>> 
 趕集網  火車票  福州分類信息  福州租房  福州二手房  福州招聘  福州兼職  福州二手  福州二手車  福州公交
玖玖资源中文字幕一区二区,久拍国产在线观看,美利坚合众国久久一区,免费中文字幕午夜福利片
亚洲中文字幕精品久久久久久 | 日韩欧美国产一区二区三区免费 | 孕妇动漫精品国产一区二区三区 | 热久久99精品综合久久 | 久久精品最新视频免费观看 | 五月丁香婷婷综合 |