您所在的位置:
東南網(wǎng)
>
國(guó)際滾動(dòng)新聞
> 正文
"絆"字當(dāng)選日本2011年度漢字 彰顯地震加深親情
www.fjnet.cn?2011-12-12 17:17? ?來(lái)源:中國(guó)新聞網(wǎng)
我來(lái)說(shuō)兩句
中新網(wǎng)12月12日電 據(jù)臺(tái)灣“中廣新聞網(wǎng)”報(bào)道,日本漢字能力檢定協(xié)會(huì)今天(12日)公布他們認(rèn)為最可以代表2011年的年度漢字,是“羈絆”的“絆”字。
日本的漢字選拔,是由漢字能力檢定協(xié)會(huì)向各界征集而來(lái)的。今年由“絆”字出線(xiàn)的理由是:自東日本大地震之后,日本人才知道身邊的人,不管是家人或是親友,對(duì)自己人生的意義有多么重大,每個(gè)人與其它人都是不可分離的,就像是有聯(lián)系,有紐帶一樣,親友會(huì)讓我們一生都放在心上。
在日文里,“羈絆”的“絆”字意為羈絆、紐帶、聯(lián)系等,有“牽掛”的意思。因此,“絆”字才被選為2011年的年度漢字。
- 收藏
- 訂閱
- 發(fā)給好友
- 我來(lái)說(shuō)兩句
- 關(guān)閉此頁(yè)
- 【字號(hào) 大 中 小】
相關(guān)新聞
更多>>視頻現(xiàn)場(chǎng)
更多>>囧視頻
相關(guān)評(píng)論>>